Navigation überspringen

Alle Veranstaltungen

Auf dieser Seite finden Sie alle Angebote im KörberHaus in einem Kalender.
Unsere wiederkehrenden Veranstaltungen finden Sie auch in unserem Programmheft zum Download.

Programmheft (PDF)

Veranstaltungsfilter

Filteroptionen
12 Ergebnisse zu
  • Sprache
  1. 2.OG, Raum 212

    Eine Gruppe von Menschen, die auf Stühlen in einer Reihe sitzt und interessiert zuhört.

    Die Türkische Gemeinde Hamburg und Umgebung e.V. ist ein zugelassener Träger für Integrationskurse. Weitere Informationen zu den Angeboten, der Anmeldung für die Kurse und zu freien Plätzen finden Sie hier.

    Bei weiteren Fragen melden Sie sich gerne unter der Nummer: 040/413 66 09-23

    The Turkish Community of Hamburg and the Surrounding Areas is an approved provider of integration courses. Further information about the offers, registration for the courses and available places can be found here.

    If you have any further questions, please call: 040/413 66 09-23

    تعتبر الجالية التركية في هامبورغ والمناطق المحيطة بها مزودًا معتمدًا لدورات الاندماج. يمكن العثور على مزيد من المعلومات حول العروض والتسجيل للدورات والأماكن المتاحة هنا.

    إذا كان لديك أي أسئلة أخرى، يرجى الاتصال على: 040/ 413 66 09-23

    Турецкая община Гамбурга и прилегающих территорий является одобренным поставщиком интеграционных курсов. Дополнительную информацию о предложениях, регистрации на курсы и свободных местах можно найти здесь.

    Если у вас есть дополнительные вопросы, звоните: 040/413 66 09-23.

    Турецька громада Гамбурга та прилеглих районів є офіційним постачальником інтеграційних курсів. Додаткову інформацію про пропозиції, реєстрацію на курси та доступні місця можна знайти тут.

    У разі виникнення додаткових питань звертайтеся за телефоном: 040/413 66 09-23

  2. 2.OG, Raum 212

    Eine Gruppe von Menschen, die auf Stühlen in einer Reihe sitzt und interessiert zuhört.

    Die Türkische Gemeinde Hamburg und Umgebung e.V. ist ein zugelassener Träger für Integrationskurse. Weitere Informationen zu den Angeboten, der Anmeldung für die Kurse und zu freien Plätzen finden Sie hier.

    Bei weiteren Fragen melden Sie sich gerne unter der Nummer: 040/413 66 09-23

    The Turkish Community of Hamburg and the Surrounding Areas is an approved provider of integration courses. Further information about the offers, registration for the courses and available places can be found here.

    If you have any further questions, please call: 040/413 66 09-23

    تعتبر الجالية التركية في هامبورغ والمناطق المحيطة بها مزودًا معتمدًا لدورات الاندماج. يمكن العثور على مزيد من المعلومات حول العروض والتسجيل للدورات والأماكن المتاحة هنا.

    إذا كان لديك أي أسئلة أخرى، يرجى الاتصال على: 040/ 413 66 09-23

    Турецкая община Гамбурга и прилегающих территорий является одобренным поставщиком интеграционных курсов. Дополнительную информацию о предложениях, регистрации на курсы и свободных местах можно найти здесь.

    Если у вас есть дополнительные вопросы, звоните: 040/413 66 09-23.

    Турецька громада Гамбурга та прилеглих районів є офіційним постачальником інтеграційних курсів. Додаткову інформацію про пропозиції, реєстрацію на курси та доступні місця можна знайти тут.

    У разі виникнення додаткових питань звертайтеся за телефоном: 040/413 66 09-23

  3. EG, Bücherhalle Gruppenraum

    Unter dem Schriftzug Dialog in Deutsch stehen Menschen verschiedener Hautfarbe, Größe, Alter und Geschlechts.

    Gesprächsgruppe "Dialog in Deutsch"

    Deutsch sprechen und nette Menschen kennenlernen: kostenlos, jede Woche, ohne Anmeldung, Start zu jeder Zeit möglich. Die Gruppe wird von Ehrenamtlichen geleitet. Kommen Sie vorbei, machen Sie mit: herzlich willkommen!

    Jeden Donnerstag von 10:30 bis 11:30 Uhr bei uns in der Bücherhalle Bergedorf, wir freuen uns auf Ihren Besuch.

  4. EG, Bücherhalle Gruppenraum

    Auf dem Bild ist das zweisprachige Bilderbuchkino mit Titel

    Bilderbuchkino: Ich will kein Eichhörnchen mehr sein / Ciné-album : J’aurais voulu

    Zweisprachiges Bilderbuchkino auf Deutsch und Französisch. In Kooperation mit dem Institut français reisen wir sanft zwischen Sprachen und Kulturen. Ein schöner Augenblick für Kinder und Eltern, um einer spannenden Geschichte zu lauschen und spielerisch die französische Sprache zu entdecken.
    Die Geschichte : Einmal jemand anders sein? Das Eichhörnchen betrachtet sein Spiegelbild und ist sicher, dass es KEIN Eichhörnchen mehr sein möchte. Wer träumt schon davon, ein Eichhörnchen zu sein? Wo es doch so wunderbare Tiere gibt. Biber zum Beispiel, oder Hirsche! Oder warum nicht ein Igel? Olivier Tallec erfüllt seinem Eichhörnchen alle Wünsche in leuchtenden Farben und urkomischen Illustrationen. Eine witzige Bilderbuchgeschichte vom Wunsch nach Veränderung.

    Cinéma-album en allemand et en français. En coopération avec l'Institut français, nous voyageons en douceur entre les langues et les cultures. Un moment privilégié pour les enfants et les parents, pour écouter une histoire passionnante et découvrir la langue française de manière ludique. 
    L'histoire : Être quelqu'un d'autre, juste pour un jour ? L'écureuil regarde son reflet et est sûr de ne plus vouloir être un écureuil. Qui rêve d'être un écureuil ? Alors qu'il existe des animaux si merveilleux. Les castors, par exemple, ou les cerfs ! Ou pourquoi pas un hérisson ? Olivier Tallec exauce tous les souhaits de son écureuil dans des couleurs vives et des illustrations hilarantes. Une histoire drôle sur le désir de changement.

    Ab 4 Jahren.

    Ohne Anmeldung - kommt einfach vorbei.

  5. EG, Bücherhalle Gruppenraum

    Auf dem Foto ist eine junge Frau mit grünen Augen und einem Kussmund zu sehen, die sich gerade Make-Up auf beide Wangen aufträgt.

    Workshop auf Spanisch und Deutsch: Conversación, rostro y color / Gespräch, Gesicht und Farbe

    Un taller participativo para practicar español sin presión, donde exploraremos formas del rostro, colores y recursos sencillos para reconocer y resaltar aquello que nos hace únicos, a través de actividades dinámicas y conversación.
    No es una clase tradicional de español ni un curso de maquillaje, sino una experiencia creativa, para compartir, observar y ganar confianza al hablar en español.


    Ein partizipativer Workshop, um Spanisch ohne Druck zu üben. Gemeinsam erkunden wir Gesichtsformen, Farben und einfache Möglichkeiten, das hervorzuheben, was uns einzigartig macht mithilfe von kreativen Aktivitäten und Gesprächen.
    Es handelt sich weder um einen traditionellen Spanischkurs noch um einen Schminkkurs, sondern um eine kreative Erfahrung zum Austauschen, Beobachten und um mehr Sicherheit beim Sprechen auf Spanisch zu bekommen.


    Für Personen mit einem Spanischniveau A2–B2.
    Bitte einen eigene kleinen Spiegel mitbringen.
    Ab 16 Jahren.

    Bitte anmelden unter: bergedorf@buecherhallen.de

  6. EG, Bücherhalle Gruppenraum

    Unter dem Schriftzug Dialog in Deutsch stehen Menschen verschiedener Hautfarbe, Größe, Alter und Geschlechts.

    Gesprächsgruppe "Dialog in Deutsch"

    Deutsch sprechen und nette Menschen kennenlernen: kostenlos, jede Woche, ohne Anmeldung, Start zu jeder Zeit möglich. Die Gruppe wird von Ehrenamtlichen geleitet. Kommen Sie vorbei, machen Sie mit: herzlich willkommen!

    Jeden Donnerstag von 10:30 bis 11:30 Uhr bei uns in der Bücherhalle Bergedorf, wir freuen uns auf Ihren Besuch.